Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
kibr [3]
| | Yunus | Pre Ayat ← 78 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Noah and Moses | | → Next Ruku|
Translation:In reply to this, they said, "Have you come to turn us away from the faith of our forefathers so that you two may dominate over the land? We are not going to believe in what you say."
Translit: Qaloo ajitana litalfitana AAamma wajadna AAalayhi abaana watakoona lakuma alkibriyao fee alardi wama nahnu lakuma bimumineena
Segments
0 QalooQaluw
1 ajitanaajitana
2 litalfitanalitalfitana
3 AAamma`amma
4 wajadnawajadna
5 AAalayhi`alayhi
6 abaanaabaana
Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

7 watakoona | will not/never be Kana Subjunctivewatakuwna
8 lakuma | لَكُمَْ | for you (masc. pl.) Combined Particles lakuma
9 alkibriyaoalkibriyao
10 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
11 alardialardi
12 wamawama
13 nahnu | نَحْنُ | both | 1st. person | pl. | we Subject Pronoun nahnu
14 lakuma | لَكُمَْ | for you (masc. pl.) Combined Particles lakuma
15 bimumineenabimuminiyna
| | An-Noor | Pre Ayat ← 11 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Aishahs Slanderers | | → Next Ruku|
Translation:Those who have invented the slander, are some of your own people. You should not, however, regard this matter as evil for it has good in it for you. Whoso took any part in this, he earned his share of the sin accordingly, and the one, who had the greatest share of responsibility in it, shall have a terrible punishment.
Translit: Inna allatheena jaoo bialifki AAusbatun minkum la tahsaboohu sharran lakum bal huwa khayrun lakum likulli imriin minhum ma iktasaba mina alithmi waallathee tawalla kibrahu minhum lahu AAathabun AAatheemun
Segments
0 InnaInna
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
2 jaoojauw
3 bialifkibialifki
4 AAusbatun`usbatun
5 minkum | مِنْكُمْ | from you (masc. pl.) Combined Particles minkum
6 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
7 tahsaboohutahsabuwhu
8 sharransharran
9 lakum | لَكُمْ | for you (masc. pl.) Combined Particles lakum
10 bal | بَلْ | nay, rather; even, but, however, yet Combined Particles bal
11 huwa | هُوَ | | | | he Subject Pronoun huwa
12 khayrunkhayrun
13 lakum | لَكُمْ | for you (masc. pl.) Combined Particles lakum
14 likullilikulli
15 imriinimriin
16 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles minhum
17 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
18 iktasabaiktasaba
19 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
20 alithmialithmi
21 waallatheewaallathiy
22 tawallatawalla
23 kibrahukibrahu
24 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles minhum
25 lahu | لَهُ | for him Combined Particles lahu
26 AAathabun`athabun
27 AAatheemun`athiymun
| | Al-Momin | Pre Ayat ← 56 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Messengers Receive Divine Help | | → Next Ruku|
Translation:The fact is that the hearts of those who are disputing concerning the Revelations of Allah without any authority having come to them, are filled with pride, but they shall never attain to their ambitions. So, seek Allah's refuge. He hears everything and sees everything.
Translit: Inna allatheena yujadiloona fee ayati Allahi bighayri sultanin atahum in fee sudoorihim illa kibrun ma hum bibaligheehi faistaAAith biAllahi innahu huwa alssameeAAu albaseeru
Segments
0 InnaInna
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
2 yujadiloonayujadiluwna
3 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
4 ayatiayati
5 AllahiAllahi
6 bighayribighayri
7 sultaninsultanin
8 atahumatahum
9 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
10 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
11 sudoorihimsuduwrihim
12 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
13 kibrunkibrun
14 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
15 hum | هُمْ | | | | they Subject Pronoun hum
16 bibaligheehibibalighiyhi
17 faistaAAithfaista`ith
18 biAllahibiAllahi
19 innahu | إِنَّهُ | verily he Combined Particles innahu
20 huwa | هُوَ | | | | he Subject Pronoun huwa
21 alssameeAAualssamiy`u
22 albaseerualbasiyru
| | Al-Jathiya | Pre Ayat ← 37 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. The Doom | | → Next Ruku|
Translation:To Him belongs Greatness in the heavens and the earth, and He alone is the All-Mighty, the All-Wise.
Translit: Walahu alkibriyao fee alssamawati waalardi wahuwa alAAazeezu alhakeemu
Segments
0 walahuWalahu
1 alkibriyaoalkibriyao
2 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
3 alssamawatialssamawati
4 waalardiwaalardi
5 wahuwawahuwa
6 alAAazeezual`aziyzu
7 alhakeemualhakiymu